16:04 

Страшно, аж смех

мушка комарова
Душка-занудушка
Соня сама выбирает, какие мультики ей включить. И почему-то последние месяца два ребёнка прикалывают песенки про всяких зомби, привидений и прочих мумий (при виде мумии она, кстати, начинает полувопросительно повторять: "Мама? Мама?" - потому что по-английски "мумия" и "мамочка" (mummy) - одно слово).
Короче, я такого английского детского фольклора наслушалась, что Чёрная Рука по сравнению с ним отдыхает!
Тут и кондиционер-убийца, и холодильник с привидениями (ну не знаю, как еще адекватно перевести 'haunted fridge'!), и страшная летающая акула (scary flying shark), которая может залезть в дымоход и пробраться в вашу спаленку! :alles:

Но самая милая и славная песня (без иронии сейчас) - испанская, про скелетиков. Вот текст, а кому надо, то еще и видео ))

читать дальше

@темы: Юмор, Испанский, Интересно, Английский, Языки

URL
Комментарии
2018-02-17 в 16:16 

=Sable=
Your huckleberry friend
испанская, про скелетиков. Вот текст, а кому надо, то еще и видео ))
Боооже, какая прелесть! Ты сделала мой вечер.

(при виде мумии она, кстати, начинает полувопросительно повторять: "Мама? Мама?" - потому что по-английски "мумия" и "мамочка" (mommy) - одно слово).
и сразу Карлсон вспоминается с его "моя мамочка - мумия, а отец - гном!"

2018-02-17 в 16:46 

мушка комарова
Душка-занудушка
=Sable=, они красавцы, правда? )))

и сразу Карлсон вспоминается
Вот мне тоже )) Наверное, в шведском это тоже одно слово )

URL
2018-02-17 в 16:49 

=Sable=
Your huckleberry friend
мушка комарова, да лапочки такие!
Наверное, в шведском это тоже одно слово )
И я об этом подумала!

2018-02-21 в 13:10 

по-английски "мумия" и "мамочка" (mommy) - одно слово)
разве одно?
если я правильно помню, они читаются одинаково, но сами слова разные:
mommy — мамочка
mummy — мумия
Да.

Тополь.

URL
2018-02-21 в 13:21 

мушка комарова
Душка-занудушка
Тополь, так "мамочка" - это и 'mommy' (американский английский), и 'mummy' (британский). А какое из этих слов - еще и "мумия", я в самом деле подзабыла )) Сейчас всё поправлю )

URL
2018-02-21 в 13:35 

Вона чо. Ну, про различия бринглиша от аминглиша я, конечно, не знаю. Вообще, забавно, что одно и то же слово изменилось, переплыв океан.
Да.

Тополь.

URL
     

Little Fly

главная